Ezechiel 11:3

SVDie zeggen: Men moet geen huizen nabij bouwen; deze [stad] zou de pot, en wij het vlees zijn.
WLCהָאֹ֣מְרִ֔ים לֹ֥א בְקָרֹ֖וב בְּנֹ֣ות בָּתִּ֑ים הִ֣יא הַסִּ֔יר וַאֲנַ֖חְנוּ הַבָּשָֽׂר׃
Trans.

hā’ōmərîm lō’ ḇəqārwōḇ bənwōṯ bātîm hî’ hassîr wa’ănaḥənû habāśār:


ACג האמרים לא בקרוב בנות בתים היא הסיר ואנחנו הבשר  {ס}
ASVthat say, [The time] is not near to build houses: this [city] is the caldron, and we are the flesh.
BEWho say, This is not the time for building houses: this town is the cooking-pot and we are the flesh.
Darbywho say, It is not the time to build houses: this is the cauldron, and we are the flesh.
ELB05Es ist nicht an der Zeit, Häuser zu bauen; sie ist der Topf, und wir sind das Fleisch.
LSGIls disent: Ce n'est pas le moment! Bâtissons des maisons! La ville est la chaudière, et nous sommes la viande.
Sch«Wird man nicht bald wieder Häuser bauen? Sie ist der Topf und wir das Fleisch!»
WebWho say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we are the flesh.

Vertalingen op andere websites


Hadderech